close

《格列佛遊記Gulliver's Travels》 不只是童話故事

http://musewu.blogspot.com/2009/06/gullivers-travels.html

推薦指數:★★★★☆
年 份:1726
出品國:英國
作 者:喬納森·斯威夫特 Jonathan Swift

前些年在電視節目上,得知天空之城(宮崎駿動畫)的名字"拉普達Laputa"取自格列佛遊記,但怎麼也想不起童話中的小人國何來拉普達一詞,於是找來非童話版的原著小說研讀,這一看,完全顛覆多年來對格列佛遊記的刻板印象!

童書中的格列佛遊記只記載了小人國遊記,其實格列佛共有四趟奇幻旅程,分別是:小人國、大人國、諸島國、慧駰國,所見聞的奇人軼事在在諷刺當時的英國政局與人性黑暗,是本不折不扣的諷刺小說。

在廣為人知的小人國遊記中,描述小人不僅個子小,脾氣更是鳥腸雞肚,整個國家充斥宮廷爭鬥、黨派傾軋、逢迎拍馬、爾虞我詐,甚至為了吃蛋該從尖的那端還圓的那端吃起,居然分成兩派彼此殘殺迫害;被視為巨人的格列佛因幫助小人國抵禦外敵,原本備受禮遇,結局卻因皇后寢宮失火,他緊急之下以小便澆熄,而遭皇后記恨,蒙受打壓,逃離小人國……

到了大人國,格列佛反倒成了陰險小人,他向國王吹噓祖國英格蘭的完善軍事財政,並描述過去百年歷史為佐證,沒想到國王大為震驚,宣稱那些充斥陰謀、叛亂、暗殺、屠殺、貪婪的歷史只有「大自然最惡毒的害蟲」才作得出來;格列佛為了討好陛下,還曾上獻炸藥的作法,國王對他竟能如此隨意而無動於衷的描繪這惡魔發明般的毀滅武器,及其造成的後果,感到萬分不可思議,命令他若想保命,決不要再提此事。

而天空之城的原型來自諸島國的空島首都--拉普達Laputa;此篇十分精彩,除了批判當時的歐洲思維之外,也算是現代科幻小說的先驅;拉普達人耽溺於音樂和數學而不切實際、陷入荒唐思考;造成他們紛亂的原因說來可笑,竟是太陽;他們怕太陽持續燃燒又無補給,可能熄滅,導致世界末日;又怕太陽日漸靠近,地球會被吞噬;相識之人每日見面第一個問題,就是太陽的健康狀況。相當奇特的是,因為島人常陷入空想,所以出現「拍擊人」的行業;拍擊人手裡拿著一根綁著氣囊的短棍,用來拍打主人的嘴及耳朵,以避免他們因陷入沈思,掉下懸崖或撞進狗窩。

最後格列佛來到慧駰國,慧駰其實就是馬,是這個國家的主人,具備一切理性與美德,慧駰國在其建設下彷彿烏托邦完善美好;而國度裡的愚蠢邪惡、臭氣熏天的犽猢(yahoo)則是人類;慧駰將犽猢馴化成家獸,但外貌畸形(瞧慧駰身型多高貴啊~)、天性齷齰的犽猢還是備受厭惡與輕蔑;除了拉普達,大家都很熟的yahoo網站字源也是來自本書,創辦人楊致遠用以解嘲自己宛如犽猢,終日流連網路、不事正事、面目可憎。

當我跟著格列佛結束旅程,閤上書本,迴盪不已的同時,也無怪乎童話將格列佛遊記縮減改寫為寰宇傳奇式的單純冒險,試想幼稚園的我,哪裡懂得什麼人性醜惡、宮廷鬥爭,連諷刺是什麼意思都不甚瞭解,搞不好還以為是哪種帶刺的果實,又那能體會這龐大的原著情節。

讀諷刺小說需要一顆對於世事敏感的心,才得以解剖雙重文本的箇中趣味;很多朋友以為我愛讀奇幻,其實我是愛以奇幻為本、諷刺為骨的小說;這樣的小說不僅天馬行空的精彩,不同層次的讀者更能各自找到耐人尋味的反奉與隱喻,叫人大呼過癮!格列佛遊記不僅諷喻政治,思想、文化、人性、藝術等也含括在冊,若你對他的印象還只停留在好玩的兒童讀本,那就太可惜了!

arrow
arrow
    全站熱搜

    shaoyuli101 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()